Spisovateľ a významný prekladateľ Shakespeara o Dobšinskom, Shakespearovej žene aj prvej knihe. Vypočujte si to najlepšie z Rannej šou.
Vypočujte si celý rozhovor s pánom Feldekom o tom, ako sa Shakespeare prekladá, ktorá hra sa prekladala najťažšie a aj o knihách ako takých.
Ďžús nie je ovocná šťava, Slovan je majster a reprezentácia sa pripravuje na MS. Aj o tom dnes bola Ranná šou.